Love in Egyptian Music has transformed in style but remains rooted in raw emotions , poetic depth and cultural identity , whether it's extreme joy, grief, or tremendous departure. We Egyptians have a unique way of delivering our thoughts and feelings through our folkloric, classical, or rap music, which reflects the difference in how each generation views love.
We dance our pain and shake our troubles into music.
We tend to laugh through difficult situations and fight back with sarcasm through the heartaches, the poor decisions we make, and bad luck in relationships. It might seem silly from the surface but actually the way use sarcasm is purposely aligned with the idea that "you're not alone in this , we all have been there." so you might as well let the playful lyric and energetic beats put you in a better mood.
اختياراتى مدرمرة حياتى حياتى
اختياراتى مدرمرة حياتى كده ليه
مغناطيس لناس غريبة
والقلب شاف حاجات غريبة ليه
Egyptian men are known for their big hearts :D
We boldly addressed and romanticized more than once the idea that the Egyptian man has a warm capacity to love more than one woman at the same time, all at once, mixed up in his blender of a heart. Egyptian men are seen to have the social and emotional right to be involved with multiply women , This was reflected in music where love was portrayed as uncontrollable , destined or even a game.
بعرف فريدة وايمى ومجيدة واعشق دلال
واحب ليلى وسحر وعلياء ونهى وامال
لو كان فى اربعة منك.. انا احب اربع مرات
ويا نجمة لو خمسة منك هديكوا خمس نجمات
ويا ستى لو ستة منك .. انا اموت انا فى الستات
Idolizing Egyptian women's charming nature
Egyptian women were ironically described in music as goddesses , queens or unattainable muses. Thousands of songs were written and released about Egyptian women's beauty, from the golden era of elegance and poetic admiration Halim's Qareat Al Fengan;
بحياتك يا ولدى امرأة .. عيناها سبحان المعبود
فمها مرسوم كالعنقود.. ضحكتها انغام وورود
to Mohamed Monier's complete surrender to love and romantic devotion in Allemouny Eneiky ;
علمونى عنيكى اسافر ... علمونى افضل مهاجر
And my personal favorite Foad Al Mohnsdes and Shwikar " ِAlby ya ghawy" back in the late 60s.
The song was about a man who mindlessly ran after every woman he saw until he fell for an Egyptian woman who dressed up as American, Spanish and, Japanese women to prove to him that an Egyptian woman can be whoever she wants but no-one can be her.
اليابانية كنت انا .. والبارسية برده انا.. والأمريكية كنت انا والاسبانية برده انا
Recreating history in the recent TV series Omar Afandi reperforming Hossam Hosny's 90s song "Lolawsh" performed by Ahmed Hatem series lead actor describing the uniqueness of Egyptian women's genuine beauty and vibes ;

مهما الحلوين صادفونى .. انتى الى عينيكى سحرونى
يا زينات بعيون مصرية .. ولا غيرك يملى عينيا
ولا حتى امريكنية .. ده خيالك مفارقنيش
Transition from poetic lyrical songs to spotlighting situationships
We somehow went from prioritizing love to preferring mind games ,coping with reality, the music industry has witnessed a great change starting of Wegz's " El Bakht" when he was obviosly in love with a woman who's in love with another man :
والله
ووقعت، بفكر فيك، كتير بالي عليك مشغول
وأنا بتصعب عليا حالي وأنا بكتبلك كلام معسول
بعيد عن عيني ويا عيني مع غيري ومش مبسوط
ده أنا أضيع عمري يا عمري وأحبك حب مش مشروط
To my personal favorite duet of all times Abyusif and Lella Fadda portraying the world's most toxic couple with fear of commitment , trust issues in a love bonding relationship
بنمثل بس مش على بعض.. استهبل بس مش علطول
تحبينى قشطة احبك صعب.. احب مين هو انت تطول
لو كنت بحس زى الناس.. قصدك لو مكنتش كداب
احنا كان زمانا مع بعض
كان زمانا مع بعض
We can be both smooth and rough around the edges , drawing reality form the eyes of a melancholic poet and a cheerful dreamy writer , touching both reality and heavenly passion with our own one of kind taste
leaving behind a legacy to the world to enjoy.